The Absurdity of Existence: Kafka & Camus
If you made a list of the most gripping opening lines in
literature, the following would surely make it into the top ten:
As Gregor Samsa awoke one morning from uneasy dreams he found himself transformed in his bed into a gigantic insect.
It is from a short story, “The Metamorphosis,” by Franz
Kafka (1883–1924). It’s probable that Kafka did not much care whether we read
this sentence or anything that he wrote. He instructed his friend and executor
Max Brod to burn his literary remains “preferably unread” after his death—he
died prematurely, aged forty, from tuberculosis. Brod, thankfully, defied the
instruction. Kafka speaks to us despite Kafka.
The human condition, for Kafka, is well beyond tragic or
depressed. It is “absurd.” He believed that the whole human race was the
product of one of “God’s bad days.” There is no “meaning” to make sense of our
lives. Paradoxically that meaninglessness allows us to read into Kafka’s novels
such as The Trial (which is about a legal “process” which doesn’t process
anything), or his stories like “The Metamorphosis,” whatever meanings we
please. For example, critics have viewed Gregor Samsa’s transformation into a
cockroach as an allegory of anti-Semitism, a grim forecast of the criminal
extermination of a supposedly “verminous” race. (Kafka was Jewish, and just a
little older than Adolf Hitler.) Writers often foresee such things coming before
other people do. “The Metamorphosis,” published in 1915, has also been seen as
foreshadowing the collapse of the Austro-Hungarian Empire in 1918, after the
First World War. Kafka and his fellow citizens in Bohemia, centered in Prague,
had lived under that vast empire. They woke up suddenly to find their
identities had vanished. Others have read the story in terms of Kafka’s
problematic relationship with his father, a coarse-grained businessman.
Whenever Franz nervously gave his father one of his works, it would be returned
unread. His father despised his son.
But any such “meanings” crumple because there is no larger
or underlying meaning in the Kafka universe to underpin them. Yet absurdist
literature still had a mission—to assert that literature is, like everything
else, pointless. Kafka’s disciple, the playwright Samuel Beckett, put it well:
the writer “has nothing with which to express, nothing from which to express,
no power to express, no desire to express, together with the obligation to
express.”
Albert Camus’s opening proposition in his best-known essay,
“The Myth of Sisyphus,” is that “There is but one truly serious philosophical
problem and that is suicide.” It echoes Kafka’s bleak aphorism: “A first sign
of the beginning of understanding is the wish to die.” Why not, when life is
pointless? Camus’s essay pictures the human condition in the mythical figure
Sisyphus, doomed for eternity to roll a rock up a hill, only for it to fall
down again. Pointless. Only two responses are feasible in the face of man’s
Sisyphean fate: suicide or rebellion. Camus appended a long note—”Hope and the
Absurd in the Works of Franz Kafka”—to his Sisyphus essay, commemorating the
writer to whose influence he was indebted.
Kafka’s influence is evident in Camus’s fictional
masterpiece The Outsider, written and published under Nazi occupation
censorship. The action is set in Algiers, nominally part of Metropolitan
France. The narrative opens bleakly: “Mother died today. Or maybe yesterday: I
can’t be sure.” Nor does the French Algerian hero, Meursault, care. He cares
about nothing. He has, he confides, “lost the habit of noting his feelings.”
For no particular reason, he shoots an Arab. His only explanation, not that he
troubles to come up with explanations, even to save his life, is that it was
very hot that day. He goes to the guillotine, not even caring about that. He
hopes the crowd watching the execution will jeer.
It was Camus’s comrade in philosophy, Jean-Paul Sartre, who
perceived, most clearly, what drastic things Kafka had done to fiction’s rule
book. Generically, as Sartre wrote in a digression in his novel Nausea (1938),
the novel presumes to makes sense, fully aware that life doesn’t make sense.
This “bad faith” is its “secret power.” Novels, said Sartre, are “machines that
secrete spurious meaning into the world.” They are necessary, but intrinsically
dishonest. What else do we have in life other than the “spurious meanings” we
invent?
See you all tomorrow.
Buh-bye.
Comments
Post a Comment